I Want To Be An Alt

Kellina de Boer
EDITOR-IN-CHIEF

Paul Kolyer
MANAGING EDITOR

Heather Dunhill
FASHION EDITOR

CONTRIBUTING EDITORS
Kamila Brudzynska
Bernie Rothschild

Coups de cœur de Alt
Galerie de Alt
Armoire de Alt
quoi de neuf
   
Vogue Paris

Vogue Hommes

Vogue Paris Collections

IWTB SHOP

IWTBAA Black Tee

IWTBAA White Mug

IWTBAA White Tee

I Want To Be A Roitfeld

I Want To Be A Battaglia

I Want To Be A Coppola

IWTB RECOMMENDS

Chloé: Attitudes
By Sarah Mower

 

Jane & Serge
By Andrew Birkin

 

Loulou de la Falaise
By Natasha Fraser-Cavassoni

 

Halston: Inventing American Fashion
By Lesley Frowick

 

Dries van Noten
By Pamela Golbin

 

A Denim Story
By Emily Current, Meritt Elliott, Hilary Walsh 

 

Veruschka: From Vera to Veruschka
By Johnny Moncada

 

Draw Blood for Proof
By Mario Sorrenti

 

Diana Vreeland Memos:
The Vogue Years

By Alexander Vreeland

Entries in Emmanuelle Alt (331)

lundi
sept.192016

Vogue Paris September 2016: Bella Hadid And Taylor Hill

From the Vogue Paris web site...

Le tandem de tops américains, qui affole les réseaux sociaux à chaque selfie incendiaire, prend la pose en couverture de cette édition sublimant toutes les nuances d’un noir toujours plus magnétique.

"Entre Vogue Paris et le noir, c’est une longue histoire. Une série d’images marquantes imaginées tout au long des décennies d’existence du magazine où la plus impériale des couleurs a vibré de toutes ses lumières, ses émotions, ses paradoxes, ses audaces…", écrit Emmanuelle Alt, rédactrice en chef de Vogue Paris, dans l’édito du numéro de septembre 2016. Cover girls aux courbes accentuées par ce total look d’un noir troublant, Taylor Hill et Bella Hadid règnent de toute leur jeunesse éclatante sous l’objectif du duo de photographes, Mert & Marcus. A leurs pieds, un nombre de followers rendus électriques par leur maîtrise d’un selfie parfait, aussitôt contrebalancé par une autodérision addictive, savamment maitrisée sous les filtres Snapshat. Derrière cette néo génération de tops, c’est une nouvelle vague de make-up artists et hair stylists de talent qui émerge, sublimant en noir & blanc les visages de la rentrée : Aurélie Dupont ou Pierre Niney. Un seul mot d’ordre pour réussir cette dernière, back to black…    

Vogue Paris n° 970 en kiosque le 24 août

Par Anne-Sophie Mallard le 01 Septembre 2016

They're part of a new generation of Insta-stars setting the social network alight one selfie at a time. We chose Taylor Hill and Bella Hadid for our September cover, an issue that explores the nuances of a new-season black that's more magnetic than ever before. Out August 24.

"Vogue Paris and black go way back. The decades of the magazine's existence have been punctuated with striking images that bring this most imperial of colors alive, in all its facets, emotions, paradoxes and audacity…" writes Vogue Paris Emmanuelle Alt in her September 2016 editorial. With their famous curves accentuated by a troubling new black, Taylor Hilland Bella Hadid turn on the full force of their radiant youth for Mert & Marcus. In their wake, millions of followers like every perfect selfie, counter-balanced by an addictive self-deprecation played out on Snapchat and Instagram. And behind this new generation of models, a talented new wave of make-up artists and hair stylists is also emerging. We showcase their work this issue in the beautiful black and white portraits of prima ballerina Aurélie Dupont and actor Pierre Niney. Step into the new season, as Vogue goes back to black.

Vogue Paris n° 970 out August 24

By Anne-Sophie Mallard, translated by Kate Matthams-Spencer 01 September 2016

connect with iwtbaa   bloglovin  |  facebook  |  pinterest  |  tumblr  |  twitter

Vogue Paris September 2016 cover © 2016 Condé Nast. All Rights Reserved.

mardi
juil.122016

Vogue Paris August 2016: Luna Bijl

From the Vogue Paris web site...

Rose acidulé, rouge fatal, lamé shiny… Stars de l’automne 2016, les couleurs du changement de saison pulsent en Technicolor au fil de ce numéro, rendues incandescentes par le soleil brûlant de l’été. Un nuancier électrique à découvrir en kiosque le 22 juillet prochain.

"On a l’habitude que ce soit le privilège de l’été : des nuances vives, pop, osées, toujours pimpantes sous le soleil. Mais cette année, surprise : c’est l’hiver qui s’annonce en Technicolor. Revanche généralisée de la couleur pure sur le routinier combo gris-noir de la saison froide", écrit Emmanuelle Alt, rédactrice en chef de Vogue Paris, dans l’édito du numéro d’août 2016. Une fin d’été flamboyante, incarnée en couverture par la baby face star des derniers défilés, Luna Bijl et sa moue renversante lovée dans une fourrure Gucci bubble gum, qui prend la pose pour sa première cover sous l’objectif du photographe David Sims. Rose shocking, halos sucrés, tons sur tons ou pigments sensuels… La couleur fait pulser les plus belles pièces en vogue de la saison, des cabochons joaillerie aux parfums de la rentrée, avant d’exploser côté make-up dans les mises en scène arty de Peter Philips. Soit toutes les clés pour s’approprier l’audace de la saison avant de jeter un œil au best of culturel de la rentrée et ses têtes d’affiche enivrantes – de Kristen Stewart à Vincent Cassel, en passant par Cy Twombly et le charme de Lily-Rose Depp.

Vogue Paris, n°969, en kiosque le 22 juillet

Par Anne-Sophie Mallard le 12 Juillet 2016 

Acid pink, femme fatale red and a rainbow of metallics will be front and center for Fall 2016, as fashion goes Technicolor for the new season. We explore an electric color palette of summer sun-soaked brights in our August issue, out July 22.

"We’re used to summer seasons of bold, bright colors that pop in the sunshine. But this year, fashion has a surprise in store. Winter will be in glorious Technicolor, in a widespread and highly pigmented reaction to the habitual greys and blacks of the cold season,” writes Vogue Paris editor-in-chief Emmanuelle Alt, in her August 2016 editorial. Late summer will be a flamboyant blaze of color for us, fronted by doll-faced runway star Luna Bijl and her arresting pout, in bubblegum pink Gucci fur shot by David Sims. Inside, shocking pink, bonbon tones, matching colors and sensual pigments bring the season’s statement pieces alive, from fine jewelry sugarloaf cabochons to fall fragrance and Peter Philips’ color explosion makeup. With the culture you need to know about for fall, featuring Kristen Stewart, Vincent Cassel, Cy Twombly and the beautiful Lily-Rose Depp, it’s everything you need to ace the new season.

Vogue Paris, n°969, out July 22

By Anne-Sophie Mallard, translated by Kate Matthams-Spencer 12 July 2016

connect with iwtbaa   bloglovin  |  facebook  |  pinterest  |  tumblr  |  twitter

Vogue Paris August 2016 image © 2016 Condé Nast. All Rights Reserved.

dimanche
mai292016

Vogue Paris May 2016: To A Better Cover

I can no longer keep my opinion about the cover of Vogue Paris to myself so I have decided to offer it here. I have picked a few images from the pages that I feel are stronger than the actual cover choice for the issue. What are your thoughts on the May cover of Vogue Paris? Love it or hate it, please dare to leave your opinion in the comments below.

                          

connect with iwtbaa   bloglovin  |  facebook  |  pinterest  |  tumblr  |  twitter

Vogue Paris editorial images and logo © 2016 Condé Nast. All Rights Reserved.

mardi
mai242016

Vogue Paris Translation: Le Point De Vue De Vogue April 2016

Cindy Crawford et sa fille Kaia en 2003. Cindy Crawford and her daughter Kaia in 2003.

Le Point De Vue De Vogue
Par Emmanuelle Alt

La ressemblance est saisissante. Les mêmes yeux bruns corsés par des sourcils épais, la même sourire à décrocher les étoiles, une cascade de cheveux à faire pâlir d’envie Barbie et une silhouette, véritable miracle génétique : Kaia Gerber, la fille de Cindy Crawford, en couverture de ce numéro avec sa mère, est une réplique à l’identique, version ‹‹teenage tanagra››, de la star étendard du phénomène supermodels des années 90. C’est la première fois qu’elles posent toutes les deux en couverture d’un Vogue sous l’œil bienveillant de Mario Testino. ‹‹Nous avons déjà fait des photos toutes les deux ensemble, dit Cindy Crawford, mais c’est notre véritable premier shooting professionnel. Nous sommes tombées d’accord, elle et moi. C’est la dernier fois. Kaia doit construire sa carrière toute seule.›› Coup de pouce du destin, outre un physique de poupée, l’adolescente élevée sous le ciel de Californie a sous les yeux, à la maison, un exemple de trajectoire miraculeuse.

La carrière de Cindy Crawford est exceptionnelle et, à 50 ans, la star américaine peut se vanter d’incarner aux yeux du monde un modèle de réussite, tant professionnel que personnel. Businesswoman avisée, la tête sur les épaules, la plénitude à fleur de peau, féministe soft mais déterminée, elle a placé la famille au centre de sa vie. Et compte s’y consacrer encore davantage, comme elle le confie dans la longue interview qu’elle nous a accordée. Elle fait preuve, une fois encore, d’un bon sens et d’une intuition de l’air du temps qui ne sont pas pour rien dans son succès.

En cette période tourmentée où tant de certitudes prennent l’eau, la famille apparait comme une valeur phare, une repère cardinal. C’est le fil rouge de ce numéro.

The Point Of View Of Vogue
By Emmanuelle Alt

The resemblance is striking. The same full-bodied brown eyes with thick eyebrows, the same smile to reach for the stars, a cascade of hair that Barbie would envy, and a silhouette, true genetic miracle: Kaia Gerber, the daughter of Cindy Crawford, on the cover of this issue with her mother, is an identical replica, version “teenage tanagra,” the star standard of the supermodels phenomenon of the 90s This is the first time they have posed together for the cover of Vogue under the watchful eye of Mario Testino. “We have made pictures together,” says Cindy Crawford, “but this is our first real professional shooting. We reached agreement, she and I. It's the last time. Kaia has to build her career alone.” Giving destiny a nudge, besides the physique of a doll, the teenager raised under the sky of California has before her, at home, an example of a miraculous trajectory.

The career of Cindy Crawford is exceptional and, at 50, the American star can claim to embody before the world a model of success, both professionally and personally. Informed businesswoman, the head on her shoulders, the skin-deep fullness, soft but determined feminist, she placed the family at the center of her life. And considering devoting herself even more, as she says in the lengthy interview that she gave to us. She demonstrates, once again, that good sense and intuition of the times are not for nothing in her success.

In this tormented period when so many certainties take water, the family is emerging as a core value, a cardinal mark. This is the theme of this issue.

Translation from French to English by Kellina de Boer

 

connect with iwtbaa   bloglovin  |  facebook  |  pinterest  |  tumblr  |  twitter

Vogue Paris editorial image © 2016 Condé Nast. All Rights Reserved.

jeudi
mai192016

Vogue Paris June/July 2016: Iselin Steiro

From the Vogue Paris web site...

Escale sous le soleil éclatant de la Riviera à la découverte des hot spots du sud de la France. Un numéro estival photographié par Mikael Jansson, à glisser dans ses bagages dès le 27 mai prochain pour prendre le large avec toutes les clés en main.

"C’est une destination à l’éclat inoxydable. Un miracle de la nature et le cadre d’une mythologie qui ne prend pas une ride. Des terres du Luberon aux rivages de la Côte d’Azur, le sud de la France est une plage de rêve, le décor idéal pour un numéro d’été", écrit Emmanuelle Alt, rédactrice en chef de Vogue Paris dans l’édito de ce numéro de juin/juillet 2016. A la poursuite de ces lieux de légende, indissociables de l’aura d’une Brigitte Bardot, des Rolling Stones ou de Kate Moss, le photographe Mikael Jansson a posé son objectif sur les bords de la piscine de l’Hôtel Eden Roc, à l’ombre de la Colombe d’Or ou dans les ruelles d’Arles pour un triptyque mode alangui par la chaleur de l’été. Une sensualité à fleur de peau, incarnée par les tops Iselin Steiro, Mica Arganaraz ou Anna Mila Guyenz, pimentée par les derniers tips beauté pour s’assurer une peau parfaitement hâlée, simplement sublimée par l’éclat des pierres haute joaillerie. Un guide incontournable pensé pour calibrer un été sans fausse note, avec en plus un bracelet gris-gris collector, vendu pour un euro en plus du magazine en édition limitée.

 Vogue Paris n°968, en kiosque le 27 mai

Par Anne-Sophie Mallard le 19 Mai 2016

Prepare for a summer under the Riviera sun, with Vogue's favorite spots in the South of France just ahead of vacation time. With a cover shot by Mikael Jansson, slip our special double issue into your carry-on from May 27. It’s all you need for your chicest summer yet.

"The Riviera is a perennial vacation destination, a miracle of nature, the stuff of summer legend that hasn't aged a day since it first became popular. From the plains of the Luberon to the shores of the Côte d’Azur, the South of France and its dreamy beaches make for the perfect setting for our summer issue," writes Vogue Paris Editor-in-Chief Emmanuelle Alt, in her June/July 2016 editorial. Our writers go in search of the iconic addresses so beloved of Brigitte Bardot, the Rolling Stones and Kate Moss, as photographer Mikael Jansson sets up by the pool at the Hôtel Eden Roc, in the shade of the Colombe d’Or and in the backstreets of Arles to create a languorous fashion triptych in the heat. Iselin Steiro, Mica Arganaraz and Anna Mila Guyenz bring naked summer sensuality to the magazine as our beauty editors show the latest ways to get a perfect glow and fine jewelry dazzles on warm skin. It's your guide to the perfect French summer, complete with a limited edition charm bracelet, sold for €1 more than the cover price. Enjoy the sun.

Vogue Paris n°968, out May 27

By Anne-Sophie Mallard, translated by Kate Matthams-Spencer 19 May 2016

            

connect with iwtbaa   bloglovin  |  facebook  |  pinterest  |  tumblr  |  twitter

Vogue Paris June/July 2016 image © 2016 Condé Nast. All Rights Reserved.